مقایسه بازخورد نوشتاری و ارزشیابی معلمان انگلیسی زبان و غیر انگلیسی زبان : نگارش دانشجویان ایرانی زبان انگلیسی
thesis
- وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه شیراز - دانشکده ادبیات و علوم انسانی
- author ساناز اکبرزاده
- adviser محمد رحیمی ناصر رشیدی محبوبه سعادت
- publication year 1390
abstract
با تغییر رویکرد نسبت به مهارت نوشتاری ، از رویکرد فراورده محور به رویکرد فرایند محور، زبان آموزان می بایست پیش نویس های متعددی بنویسند که هر کدام نیازمند بازبینی و بازخورد از سوی معلمان است. با ظهور رویکرد فرایندی نوشتار، بازخورد معلمان نسبت به نگارش زبان آموزا ن به موضوع جالبی برای تحقیق تبدیل شد. اگر چه تعداد قابل توجهی مطالعه در زمینه بازخورد نوشتاری معلمان انجام شده است، این مبحث همچنان موضوعی بحث برانگیز است. مطالعات انجام شده موضوعات گوناگونی ازقبیل نکات مورد توجه معلمان برای ارائه بازخورد نوشتاری، روش های ارائه بازخورد نوشتاری، تاثیر ارائه بازخورد نوشتاری معلمان بر نگارش زبان آموزان، و واکنش زبان آموزان به بازخورد نوشتاری معلمان را بررسی نموده اند. با این وجود، با مطالعه پیشینه تحقیق مشخص شد تحقیقات محدودی در زمینه تفاوت های میان بازخورد نوشتاری معلمان انگلیسی زبان و غیرانگلیسی زبان انجام شده است. افزون بر این، هیچ مطالعه ای تاثیر زبان مادری معلمان را بر نوع و روش بازخورد به زبان آموزان مورد بررسی قرار نداده است. به علاوه، اگر چه مطالعات بسیار اندکی در زمینه تاثیر تجربه معلمان بر نحوه ارزیابی آنان انجام شده است، هیچ تحقیقی تاثیراحتمالی تجربه تدریس معلمان بر بازخورد نوشتاری آنان را بررسی نکرده است. در کنار ارائه بازخورد نوشتاری موثر به زبان آموزان، ارزیابی نگارش آنان نیز کاری دشوار برای معلمان است. اما، مطالعات اندکی تاثیر زبان مادری و تجربه تدریس را بر ارزیابی معلمان بررسی نموده است. هدف این تحقیق بررسی تفاوت میان نوع بازخورد نوشتاری (محتوا یا صورت) و روش بازخورد نوشتاری (مستقیم یا غیر مستقیم) معلمان انگلیسی زبان و غیرانگلیسی زبان است. این تحقیق همچنین به بررسی ارزیابی معلمان انگلیسی زبان و غیر انگلیسی زبان از نگارش دانشجویان ایرانی زبان انگلیسی پرداخته است. معلمان با تجربه و بی تجربه نیز در زمینه بازخورد نوشتاری و ارزیابی نگارش مقایسه شده اند. از 21 معلم غیر انگلیسی زبان به همراه 19 معلم انگلیسی زبان با دو تا هفت سال تجربه تدریس خواسته شد تا سه انشای جدلی که توسط دانشجویان سطح متوسط در دانشگاه شیراز نوشته شده بود را ارزیابی کرده و باز خورد نوشتاری بر آنها ارائه کنند. معلمان سپس پرسشنامه ای را تکمیل کردند. داده های به دست آمده با استفاده از تست های آماری تحلیل واریانس دو سویه و تحلیل واریانس چند سویه و دو تی تست جفت های جور تجزیه و تحلیل شدند. یافته های این تحقیق نشان می دهد که زبان مادری نه تنها بر ارزیابی معلمان بلکه بر نوع و روش بازخورد نوشتاری آنان نیز تاثیر میگذارد. به علاوه تجربه تدریس، نوع و روش بازخورد نوشتاری را تحت تاثیر قرار میدهد، اما تاثیری بر نمره دهی آنان ندارد. همچنین، این تحقیق روشن ساخت که معلمان انگلیسی زبان در ارزیابی آسان گیرتر از معلمان غیر انگلیسی زبان هستند. تحقیق همچنین نشان داد که معلمان انگلیسی زبان بیشتر از بازخورد غیر مستقیم استفاده می کنند در حالی که معلمان انگلیسی زبان با تجربه بیشتر از بازخورد نوشتاری غیر مستقیم استفاده می کنند. این بدین معناست که هر چه تجربه معلمان انگلیسی زبان بیشتر باشد از بازخورد نوشتاری مستقیم بیشتر استفاده می کنند. نتایج این تحقیق همچنین نشان داد که هر چه معلمان (چه انگلیسی زبان چه غیرانگلیسی زبان) تجربه بیشتری داشته باشند، تمایل بیشتری به ارائه بازخورد نوشتاری مستقیم بر صورت نگارش دارند. بر اساس نتایج به دست آمده از این تحقیق، پیشنهادات برای تحقیقات آتی و راهکار های آموزشی مورد بحث قرار گرفتند.
similar resources
مقایسه تاثیر بازخورد برخط معلم و همتایان بر بهبود کیفیت نگارش فراگیران ایرانی زبان انگلیسی
پژوهش حاضر، به بررسی جوانب گوناگونِ بازخوردِ برخطِ ارائهشده توسط معلم و گروه همتایان میپردازد. تأثیر انواع بازخورد بر توانایی نگارش فراگیران، نوع بازخورد زبان آموزان و دقتِ بازخورد زبانآموزان مورد بررسی قرار گرفتند. دانشجویان سه کلاس که در رشتههای زبان و ادبیات انگلیسی و آموزش زبان انگلیسی تحصیل میکردند، در این مطالعه شرکت نمودند. به فراگیران یکی از کلاسها، بازخورد برخط توسط معلم داده شد. در ...
full textواکنش سه ساختار نحوی زبان انگلیسی به انواع بازخورد نوشتاری
شواهد علمیِ موجود برای نشان دادن کارایی طولانیمدت تصحیح های نوشتاری، محدود به مطالعاتیست که به تأثیر بازخورد متمرکز بر ارتقای دقت دستوریِ دو جنبۀ خاص از حروف تعریف انگلیسی پرداختهاند. بدیهی ست تصحیح های متمرکز، هربار تنها یک یا دو نوع اشتباه دستوری را هدف قرار میدهند و در دورههای آموزشیِ مهارت نگارش بی اعتبارند. هدف پژوهش حاضر مطالعۀ واکنش ساختارهای مختلف، به تصحیح هایی است که اعتبار بیشتری در...
full textمقایسه توالیهای کلیشهای در زبان انگلیسی به عنوان زبان مشترک و زبان انگلیسی به عنوان زبان بومی در سخنرانیهای دانشگاهی
توالیهای کلیشهای (Formulaic Sequences) در زبانهای مختلف مورد توجه پژوهشگران قرار گرفتهاند. این مطالعه با هدف مقایسه توالیهای کلیشهای در سخنرانی ها در زبان انگلیسی به عنوان مشترک(Lingua Franca) و زبان انگلیسی به عنوان زبان بومی (Native Language) انجام شده است. علاوه بر این، این مطالعه تلاش کرده است تا کارکردهای متنی و ساختاری توالیهای کلیشهای را در محتوای دو سخنرانی مورد ارزیابی قرار دهد....
full textقابلیت دسترسی متفاوت دانش آگاهانه و غیر آگاهانه ی دستور زبان انگلیسی برای مهارت بسندگی دانشجویان رشته ی زبان انگلیسی
با توجه به آینده بکارگیری یک سیستم یادگیری دوگانه، آگاهانه و غیر آگاهانه، در تئوری ها و پژوهش هایزبان دوم، الیس ( 2006 ) بر این باور است که بررسی های بیشتر پیرامون چنین تمایزی برای مدل سازی ودریافت بهتر مهارت بسندگی زبان دوم و توانایی اندازه گیری و سنجش آن مفید و حائز اهمیت است. اینپژوهش قابلیت دسترسی متفاوت دانش آگاهانه و غیر آگاهانه دستور زبان را برای مهارت بسندگیدانشجویان زبان انگلیسی بررسی ...
full textتاثیر آموزش مفاهیم فرهنگی لادو بر توانایی نگارش پاراگراف توصیفی زبان انگلیسی زبان آموزان ایرانی
پژوهش حاضر به بررسی اثر بخشی آموزش مفاهیم فرهنگی لادو بر توانایی نگارش پاراگراف توصیفی زبان انگلیسی در زبان آموزان ایرانی پرداخته است. پرسش اصلی که پژوهش حاضر سعی در جستجوی پاسخ آن داشت این بود که آیا آموزش مفاهیم فرهنگی لادو قادر است توانایی نگارش پاراگراف توصیفی فراگیرندگان ایرانی زبان انگلیسی را در سطح دانشگاهی ارتقاء بخشد یا خیر. به منظور یافتن پاسخ پرسش مذکور 60 ترجمه آموز ...
full textتاثیر آموزش مفاهیم فرهنگی لادو بر توانایی نگارش پاراگراف توصیفی زبان انگلیسی زبان آموزان ایرانی
پژوهش حاضر به بررسی اثر بخشی آموزش مفاهیم فرهنگی لادو بر توانایی نگارش پاراگراف توصیفی زبان انگلیسی در زبان آموزان ایرانی پرداخته است. پرسش اصلی که پژوهش حاضر سعی در جستجوی پاسخ آن داشت این بود که آیا آموزش مفاهیم فرهنگی لادو قادر است توانایی نگارش پاراگراف توصیفی فراگیرندگان ایرانی زبان انگلیسی را در سطح دانشگاهی ارتقاء بخشد یا خیر. به منظور یافتن پاسخ پرسش مذکور 60 ترجمه آموز ...
full textMy Resources
document type: thesis
وزارت علوم، تحقیقات و فناوری - دانشگاه شیراز - دانشکده ادبیات و علوم انسانی
Keywords
Hosted on Doprax cloud platform doprax.com
copyright © 2015-2023